September 22, 2014

What's Next for TWF


When I started Third World Fashionista about 7 years ago, I never imagined fashion blogging would one day turn into the phenomenon that it is. A public diary where i could vent out my woes and dreams, that’s what it was to me. I was a teenager living in a country where fashion did not go beyond matching bags and shoes and wearing whatever was acceptable according to clothing stores’ window displays, and on the Internet I found others who were as adventurous about clothes as I was. After losing access to my first blog, I was devastated and felt completely disconnected from the small community we were back then. Can you believe I was once on Susie Bubble’s blogroll?! I started TWF a second time but I’ve been confused this whole time about what direction it should take and if I should even continue to blog or not, hence the lack of posts. With the encouragement of some of the people that I love, I have decided to start over without losing focus of what blogging once meant to me: the opportunity to be a creative director, a fashion stylist and even a writer, no matter where I am or what my means are, and interact with people who feel the same way along the way. 

With new beginnings come changes, and one of the biggest changes to come is…a name change! Those who have followed TWF from the beginning know that the words “third world” are nothing but a term of endearment on my book and despite occasional frustrations, I have nothing but love for my country. Though I have also chosen not to ignore it’s reality, Honduras has been my source of inspiration since day 1. It’s hard for me to have to defend my blog’s name before those who don’t know me well enough. I’m also aware of the origin of the term, so the rejection is understandable. 

So yes, the big news is that Third World Fashionista will soon have a new name, a new design and is coming back with a bang! One thing that won’t change is it’s essence: inspiration from the unexpected, old clothes made new, DIYs, appreciation of talent, Hispanic culture, outfits without having to shell out the big bucks. So excited to share this new chapter with you all starting next week, so stay tuned! 


Cuando comencé Third World Fashionista hace aproximadamente 7 años, jamás imaginé que un día los fashion blogs se convertirían en el fenómeno que son ahora. Para mi era solo un diario público donde podía desahogar mis penas y sueños. Yo era una adolescente viviendo en un país donde la moda no pasaba de combinar los zapatos con el bolso, y donde las tendencias eran dictadas por los escaparates de la única tienda por departamento, y en el Internet encontré a otros que compartían los mismos sentimientos con respecto a la moda. Después de perder acceso a mi primer blog, me decepcioné muchísimo y de pronto me sentí completamente desconectada de la pequeña comunidad que éramos en ese entonces. Pueden creer que el link a mi blogcito se encontraba en el blogroll de Susie Bubble?! Comencé TWF una segunda vez pero hasta este momento me he sentido algo confundida con respecto a la dirección que debería tomar y aún si siquiera debería continuar. Motivada por personas cercanas a mi, he decidido comenzar de nuevo sin perder el enfoque de lo que escribir aquí significa para mi: la oportunidad de ser directora creativa, fashion stylist y aún una escritora, sin importar adonde esté o cuales sean mis recursos, e interactuar con gente que comparte mis  sentimientos. 

Con nuevos comienzos vienen cambios, y uno de los cambios más grandes será…¡un cambio de nombre! Aquellos que han seguido TWF desde el principio saben que el término “tercer mundo” no ha sido más que uno de cariño y que a pesar de las frustraciones ocasionales, yo no tengo más que amor por mi país. Aunque he escogido no esconder o ignorar su realidad, Honduras ha sido mi fuente de inspiración desde el primer día. Es triste para mi tener que defender el nombre de mi blog ante aquellos que no me conocen lo suficiente. Además, estoy al tanto del origen de tal término y creo que el rechazo que provoca es comprensible. 

Entonces sí, la gran noticia es que TWF tendrá un nuevo nombre, nuevo diseño y regresa a lo grande. Una cosa que no cambiará es su esencia: inspiración en lo inesperado, ropa vieja convertida en nueva, tutoriales, reconocimiento del talento, la cultura Hispana, atuendos sin tener que quedar en la quiebra. Estoy emocionada por compartir este nuevo capítulo con todos ustedes a partir de la próxima semana así que, ¡estén pendientes! 

August 17, 2014

Izzy's Got The Frizzies

My hair likes to behave like a big crybaby. If I bleach it, dye it or flat-iron it, it dries to the core and becomes untameable and frizzy. Add extremely humid weather to the mix and it doubles in size, not in the good way. Ohh, and the baby hairs. Those psycho-looking baby hairs will NOT stay in place. I looked up braid-obsessed soap opera actress (crying expert) Adela Noriega for some tress-control hair inspo. 

A mi cabello le encanta comportarse rebeldemente. Si lo plancho, pinto o aclaro, se resiente convirtiéndose en una bola incontrolable de frizz. Si a eso le agregamos el clima extremádamente húmedo, su tamaño se multiplica. Uff, y esos cabellos chiquitines que vienen creciendo…¡son el diablo! Para inspirarme un poco, busqué a la reina de las trenzas (y del llanto), la actríz de telenovelas Adela Noriega. 
So that's what you do with baby hairs!
I think this summer I won’t go a day without dem braids and my frizz control serum. Currently using Etude House Silk Scarf Repair Essence, does the job and smells good. Now…if only I could do my own cornrows. 

Ahora no me suelto las trenzas de la frente ni salgo sin ponerme “gotas”, mi producto favorito para el frizz. Actualmente uso el Etude House Silk Scarf Serum, porque es Coreano, huele rico y hace bien su trabajo. 

These pictures were shot during a touristy run to the INSANELY beautiful Chang Kai-shek Memorial Hall. The heat had me all sticky and exhausted that day but it was totally worth it

Estas fotos las tomamos en el increíblemente bello Chang Kai-shek Memorial Hall. El calor me tenía cansada y pegajosa pero valió la pena. 
Outfit details: Skirt: Homemade. Halter top: Forever 21. White sandals: Zara. Earrings: vintage.
Detalles del atuendo: Falda: hecha en casa. Top: Forever21. Sandalias blancas: Zara. Aretes: vintage.

Anyway, big changes coming for the blog soon. Some you might like, some you might want to kill me for. I promise to warn you about them before hand. So exciting! 

Aprovecho para contarles que se vienen grandes cambios para el blog, a algunos los amarán y otros seguramente les provocará ganas de ahorcarme pero les prometo dar un aviso previo. ¡Estoy muy emocionada!
♥,
Fabi

July 23, 2014

Wufenpu Market


Those of you who follow me on Instagram (@thirdworldfabi) probably already know this, but I've been in Taipei for about 2 months already! I left my job, sold my car and came here on a whim to study Mandarin Chinese. Though I'm still trying to figure out how to control my hair & skin in these extremely humid conditions, there's too many good things in Taiwan to give it much attention. I won't give it all up in one post, so this one is about the place I had to go to as soon as I set foot on this lovely island: a night market! DUH!
Aquellos que me siguen en Instagram (@thirdworldfabi) seguramente ya saben que estoy en Taipei desde hace casi 2 meses. Dejé mi trabajo, vendí mi carro y cuando menos acordé, estaba en Asia estudiando Mandarín. Todavía estoy tratando de controlar mi cabello y mi piel en esta humedad extrema, pero hay demasiadas cosas buenas en Taiwán como para prestarle mucha atención. En este post  les compartiré sobre el primer lugar donde pedí que me llevaran al llegar a Taipei: ¡un mercado!
They're crowded, noisy, colorful…right up my alley. The shops are saturated with cheap (& yes, not-so-pretty) clothes, but if you're patient enough, you can find the coolest pieces in the 100 NTD (USD $3.40) sale rack. YES, you read it correctly: new, lovely pieces for less than $4 USD! The bargaining, the heat and the racks and racks of stuff might be intimidating for some, but not for the expert thrifter over here. At one point, I spotted a pile of clothing on sale, so I immediately rolled up my sleeves, slung my bag across my body and dug in! It's an instinct I tell ya!
I can't wait to share my purchases, experiences and food binges on this blog. Stay tuned! 
Son escandalosos, coloridos, lleenos de gente…justo lo que me gusta. Las tiendas están saturadas de ropa barata (y no tan bonita), pero si tenés paciencia podés encontrar piezas increíbles en los percheros de ofertas a 100 NTD ($ 3.40 ó Lps. 72.00). Así es, ¡ropa NUEVA y bonita a menos de 4 dólares! El calor, el regateo y la cantidad exhorbitante de prendas puede intimidar a muchos, pero no a la experta en comprar en tiendas de bulto de ropa de segunda mano, ¡jaja! En un momento desde lejos vi una pila de ropa en descuento, y sin pensarlo dos veces me crucé el bolso, me arremangue las camiseta y me metí entre el mar de gente hacia el bulto en busca de tesoros. Estoy emocionada por compartirles mis compras, experiencias y comidas en los siguientes posts, así que estén muy pendientes. 

OUTFIT:  In Honduras, when shopping for this skirt at Zara, I spotted these pink heels and instantly fell in love. They were too pricey for me, but I found them again in Taiwan for less than half the price! YAY! By the way, bad idea to wear all white to a night market. Details: Pacer T-Shirt, Zara Skirt & Shoes, Vintage Clip-On Earrings, ASOS sunglasses. 

ATUENDO:  En Honduras, cuando fui a comprar esta falda a Zara, me enamoré de este par de zapatos color rosa. Estaban demasiado caros para mí, pero tuve la suerte de encontrarme con ellos de nuevo en Taiwán ¡a menos de la mitad del precio original! Por cierto, no se como se me ocurrió ir toda de blanco a un mercado. Detalles: Camiseta Pacer, falda y zapatos Zara, Aretes de presión vintage, lentes de sol ASOS.

♥,
Fabi, aka 華莉萍 

Follow by Email

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...