February 2, 2014

Tropical Winter

Faux fur bag, souvenir from Thailand (I've had this thing for years and it never gets old). Shorts, Forever21. Watch c/o Daniel Wellington. Goldtone bangles, vintage. Newsboy cap, vintage. Boots, ASOS.

La Ceiba is hot almost all year round (we've had about 2 weeks of sweater weather this year), so whenever we get a breeze or a few drops of rain we run off to dust off our only pair of stiletto boots, sweaters and sometime even - I promise I've spotted these a few times - fur-trimmed jackets. Though the sun is very much appreciated during the summer, most of us wouldn't mind parading the streets in layers and amazing coats every once in a while. Is there any way to go for a winterish style without sweating like a pig? Here are some ideas I came up with to trick myself into thinking we can:
Leather pants a la Isabel Marant Faux leather shorts
Oversized fur coat Faux fur bucket bag
Felt hat or ear muffs Vintage newsboy cap. Or just any cap!
Suede thigh high boots (though I'd probably wear these if I owned them anyway) Lace-up ankle booties
And to get some air circulation going with the dark colors, how 'bout a loose, sheer blouse?

We do what we can with what we have! :)


Aunque el clima nos ha regalado un par de semanas de frío este mes, La Ceiba es caliente y húmeda casi todo el año. Por eso, con un poquito de lluvia que caiga, corremos a sacudir el polvo de las únicas botas y chaquetas que tenemos. ¡Hasta guantes he visto! Nos encanta la playa y el sol, pero de vez en cuando nos gustaría poder encaramarnos una chaqueta encima a lo gran ciudad. Por lo general no nos queda otra que engañarnos a nosotros mismos con tonos que digan "invierno", pero aquí se me han ocurrido otras ideas:
Pantalones de cuero a lo Isabel Marant Shorts de imitación de cuero
Chaqueta XL de piel Bolso "saco" de imitación de piel
Gorro ó orejeras Boina vintage
Botas a media pierna (aunque igual me pondría estas si las tuviera) Botines con cordones
Y para permitir que el aire circule sin necesidad de utilizar tonos claros, ¿que tal una blusa de chiffón?

Hacemos lo que podemos con lo que tenemos. :)

January 10, 2014

Ugly Sweaterz


My family has never put up a Christmas tree. We have a living room with no center table, we forget each other's birthdays (and laugh about it) and know all Vico C songs down to a tee. We've never, and probably never will, use the word "brunch" and our idea of vacationing means watching Pawn Stars marathons while having baleadas.  This year my sisters and I decided to change it up a bit and be normal by having an end-of-the-year gift exchange. We did it on December 28th, but we did it nevertheless! It wouldn't have been very "us" if our gifts didn't come with inside jokes and cynical Valfré illustrations. I got Diana and I matching sweaters to cozy it up and make people confused on the very first day of 2014. We wanted some neat photo evidence but I forgot my camera, so here are these grainy Iphone photos we filtered the heck out of.

 Mi familia jamás ha puesto un árbol de navidad en la casa. Tenemos una sala de estar sin mesa en el centro, olvidamos nuestros cumpleaños (y nos reímos al respecto) y sabemos la letra de todas las canciones de Vico C. Jamás usaríamos la palabra "brunch" y nuestras vacaciones las pasamos en casa viendo maratones de Pawn Stars (El Precio de la Historia) mientras comemos las respectivas baleadas. Este año, mis hermanas y yo decidimos cambiar las cosas un poco y hacer algo normal para fin de año: un intercambio de regalos (cuchumbo, en Hondureño). Lo hicimos el 28 de Diciembre, pero lo importante es que lo hicimos. No sería nuestro estilo si los regalos no incluyeran un poco de ese humor retorcido que solo entre nosotras entendemos. A Diana le regalé unos pins Valfré junto con un suéter igual al mío, para iniciar el 2014 con buen pie, confundiendo a la gente. Eso hicimos, y aquí les dejo con estas fotitos que tomamos con mi celular más la magia de los filtros de Instagram. 

December 31, 2013

What I'd Wear: NYE 2014

Vivienne Westwood top & Giambattista Valli pants (yes, I'm into pants now). Via ModaOperandi.com
Simple, but hey! I spend NYE at my grandma's. 

Ostwald Helgason skirt & Ellery crop top. Via ModaOperandi.com.  The right bling nowhere to be found. :(
I stood in front of my tiny closet crammed with length-coordinated thrifted junk, with absolutely no idea what to wear, 3 hours away from midnight! I panicked, so I did what most girls would do in my situation: make a collage! My outfit turned out nothing like my 5 minute-fantasy ones because 1.) I don't own any Vivienne Westwood or Ostwald Helgason and 2.) I'm not 6 ft. tall and would look ridiculous in a knee length skirt over pants. However, a girl can dream and dream I will...right into 2014! Have a great year everyone!

Estaba parada frente a mi pequeño armario cargado de prendas de segunda ordenadas por tamaño, sin una pizca de idea de lo que me pondría, ¡a tan solo tres horas de medianoche! Me estaba volviendo loca, y decidí hacer lo que cualquier chica haría en mi situación: ¡hacer un collage! Mi atuendo resultó nada similar a los de fantasía porque 1.) no tengo ropa Vivienne Westwood ni Ostwald Helgason, y 2.) no mido 6 pies de alto y me vería ridícula en una falda a las rodillas sobre un pantalón. Sin embargo, vale soñar y que mejor momento para hacerlo que entrando a un nuevo año. ¡Les deseo un feliz 2014!

,
Fabi

Follow by Email

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...